Where there's water and sun, where there are friends to see or new people to meet, where there's something new to learn, experience, or do, where there's life, there I will be.
Y fue a esa edad... Llegó la poesía a buscarme. No sé, no sé de dónde salió, de invierno o río. No sé cómo ni cuándo, no, no eran voces, no eran palabras, ni silencio, pero desde una calle me llamaba, desde las ramas de la noche, de pronto entre los otros, entre fuegos violentos o regresando solo, allí estaba sin rostro y me tocaba.
And it was at that age... Poetry arrived in search of me. I do not know, I do not know where it came from, from winter or a river. I do not know how or when, no, they were not voices, they were not words, nor silence, but from a street I was summoned, from the branches of night, abruptly from the others, among violent fires or returning alone, there I was without a face and it touched me.
- An excerpt from LA POESÍA (Poetry) by Pablo Neruda
Journalist, poet, linguist, actor, singer, songwriter, percussionist-and-guitarist-in-training, sports lover, traveler, videographer, photographer, event director, television director, perennial wedding host, food junkie, and professional beach bum with an unbelievably huge passion for life and an undying faith in love